高品質的網頁設計、多語言、多媒體網站架設和推廣等專業服務。從網際網路科技發展和應用的角度,為您規劃整體網站的架構。擁有多年網站製作經驗和無數的網站設計案例。

公司介紹 相關作品 服務項目 技術支援 套裝服務 聯絡我們

.翻譯與網站翻譯服務>建立您的多語言網站

網站並不如同很多公司宣傳的一樣,沒有國界限制、沒有語言隔閡或是時間的差距。少了語言的調整,以上的宣傳其實就如同夢想一般。而語言翻譯翻譯也並不如大家想像中的簡單。翻譯網站資訊或文章需要百分之百的精確度、專門的文化知識與高層次的組織能力。先見網路傳播使用專業翻譯人員,翻譯您的文章並不是使用翻譯軟體。通常在使用軟體翻譯,翻譯出來很奇怪的語句甚至有時會產生翻譯文章水準低劣的問題。我們能將文稿、圖形檔及指令集適當貼切地翻譯為大部份的亞洲與歐洲語言如中文和英文。

針對當地市場的搜尋引擎和交換連結的策略都包含在我們的網站翻譯服務裡面。我們會在翻譯後持續的為您做市場的宣傳,確保為您所翻譯文章可以準確的發送到您所預計的市場。

.為您提供的專業服務line

網站翻譯服務
line
Our Portfolios Our Portfolios

查看我們的網站相關作品集,知道我們如何用超越坊間水準的的技術和能力為客戶製作專屬網站。更多訊息

 

Our Packages Our Packages

各種網頁設計、網站架設和網站翻譯套裝服務,讓您以最經濟的價格滿足您的需要。更多訊息

我們提供的網站翻譯服務,還包含針對當地市場的搜尋引擎和交換連結的策略都包含在我們的網站翻譯服務裡面。我們會在翻譯後持續的為您做市場的宣傳,確保為您所翻譯文章可以準確的發送到您所預計的市場。

.讓您的網站踏入世界的每個角落

翻譯網站需要百分之百的精確度、專門的文化知識與高層次的組織能力。我們與客戶密切合作,確定能達成前述要求。

我們使用專業翻譯人員,翻譯您的文章,並不是使用翻譯軟體。仿間在使用軟體翻譯,通常翻譯出來奇怪的語句甚至會產生翻譯品質低劣的問題。

.專業翻譯人員為您的文章把關

我們常常再網路上看到一些很可笑的翻譯文章,而這些文章大部分都是錯誤的翻譯造成的。因為不同的語言和不同的習慣,很多時候中文的用字並不可以直接翻譯成英文。而很多翻譯公司會推薦他公司推出的翻譯軟體來幫客戶進行翻譯,可是效果往往不如預期。要成功表達您所預計表達的涵義,並不簡單。以現在的科技來說,還是必須使用人工翻譯。我們的翻譯服務完全以人工翻譯,並以翻譯語言的市場進一步的做文字上敘述的調整。避免翻譯品質低劣的問題。

.別因語言的隔閡造成您客戶的流失

網站並不是做了客戶就會來。相同的,網頁翻譯後並不代表就可以觸及到世界的角落。當地市場的搜尋引擎和交換連結都是不可以少的課題。我們會在翻譯後持續的為您做市場的宣傳,確保您的翻譯文章可以準確的發送到您所預計的市場。

我們能將文稿、圖形檔及指令集適當貼切地轉譯為大部份的亞洲與歐洲語言如中文和英文。更有甚者,我們能讓您的網站看起來有如當地人撰寫的一般,較之單純的語言翻譯更上一層樓! 客戶在瀏覽您的網站時倍感親切,絕對不會認為「這是英文直譯的網站嘛」!您公司的可信度自可大大提升。支援的網頁格式包括 ASP、PHP、Java 及 HTML。

我們提供最超值的網站套餐,讓您的公司網站以最低的成本便可上線。在最短的時間讓貴公司的資料呈現於世界任何一個角落。我們也提供專位客戶量身訂做的程式,讓您的電子商務網站不管是在行銷或是使用上更上一層樓。

我們的用心就是為了與客戶抱持更長遠的合作關係,而這關係就是建立在信賴與溝通。我們的服務就是以滿足您的需要為前提繼而訂做而成。

website design development
Sydney Australia